Marijanca Ajša Vižintin je znanstvena sodelavka na Inštitutu za slovensko izseljenstvo in migracije ZRC SAZU. Deluje na področju vključevanja učencev priseljencev v slovenski šolski sistem in razvija medkulturni model vključevanja. Raziskuje tudi izseljevanje Slovencev v Nemčijo ter v Bosno in Hercegovino. Za doktorsko disertacijo »Vključevanje otrok priseljencev prve generacije in medkulturni dialog v slovenski osnovni šoli« je prejela nagrado srebrni znak ZRC (2014). Sodeluje v številnih domačih in mednarodnih projektih, povezanih z migracijskimi temami, udeležuje se slovenskih in tujih konferenc (Avstrija, Bahrajn, Bosna in Hercegovina, Hrvaška, Italija, Nemčija, Madžarska, Švedska), koordinira nacionalni projekt Le z drugimi smo (2016–2021), https://lezdrugimismo.si/. Je avtorica več znanstvenih člankov in znanstvene monografije »Medkulturna vzgoja in izobraževanje: vključevanje otrok priseljencev« (2017). V letih 2013–14 je bila sourednica znanstvene revije Dve domovini / Two Homelands, http://twohomelands.zrc-sazu.si/. Kot docentka Univerze v Novi Gorici predava v okviru mednarodnega podiplomskega študijskega programa European Master in Migration and Intercultural Relations (EMMIR) na Univerzi v Stavangerju na Norveškem.
Zaposlitve: ZRC SAZU, Inštitut za slovensko izseljenstvo in migracije (2015–, 2011–2014), Univerza v Novi Gorici, Fakulteta za humanistiko (2018–), Medkulturni inštitut (2015), Pedagoška fakulteta Univerze v Ljubljani in Fakulteta za humanistiko Univerze v Novi Gorici (2009–2011), Osnovna šola DBB Hrpelje Kozina (2003–2009).
Področja delovanja: medkulturna vzgoja in izobraževanje, vključevanje (otrok) priseljencev, medkulturni dialog, medkulturna zmožnost, slovenščina kot drugi/tuji jezik, materni jezik(i) otrok priseljencev, spodbujanje branja, Slovenci v Nemčiji, Bosni in Hercegovini, slovenska izseljenska kulturna društva, dopolnilni pouk slovenščine za slovenske izseljence in njihove potomce.
VIŽINTIN, Marijanca Ajša, 2022. The role of teachers in the successful integration and intercultural education of migrant children. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Vižintin, Marijanca Ajša, Kern, Boris, 2022. Začetni tečaj slovenščine in medkulturni dialog pri vključevanju otrok priseljencev [Integration of immigrant children in Slovenia: Intensive Slovenian language courses for beginners and possibilities for intercultural dialogue] . Dve domovini / Two Homelands 56, 131–148, DOI: https://doi.org/10.3986/dd.2022.2.10.
VIŽINTIN, Marijanca Ajša, 2021. Začetki dopolnilnega pouka slovenskega jezika in kulture v Nemčiji v 20. stoletju [The beginnings of mother tongue lessons of Slovenian language and culture in Germany in the twentieth century]. Dve domovini / Two Homelands 54, 189–204, DOI: https://doi.org/10.3986/dd.2021.2.14.
VIŽINTIN, Marijanca Ajša. 2019. Bosnian language lessons as the mother tongue of immigrants and their descendants in Slovenia [Dopolnilni pouk bosanskega jezika in kulture za bošnjaške priseljence in njihove potomce v Sloveniji]. V: ŠUŠKO, Dževada (ur.). Both Muslim and European: diasporic and migrant identities of Bosniaks (Muslim minorities, vol. 30). Leiden; Boston: Brill, 124–147, https://brill.com/edcollbook/title/54445.
VIŽINTIN, Marijanca Ajša. 2018. Developing intercultural education [Razvoj medkulturne vzgoje in izobraževanja]. Dve domovini / Two Homelands 47, 89–106, DOI: https://doi.org/10.3986/dd.2018.1.06.
VIŽINTIN, Marijanca Ajša. 2017. Medkulturna vzgoja in izobraževanje: vključevanje otrok priseljencev [Intercultural education: Inclusion of migrant children], Migracije 27. Ljubljana: Založba ZRC SAZU, 2017.
VIŽINTIN, Marijanca Ajša. 2016. (Im)migrant and ethnic minority literature in education curricula in Slovenia [Priseljenska in manjšinska književnost v slovenskih učnih načrtih]. CLCWeb: comparative literature and culture 18/1, http://docs.lib.purdue.edu/clcweb/vol18/iss1/7/, doi: 10.7771/1481-4374.2763.
VIŽINTIN, Marijanca Ajša. 2016. Slovenski izseljenci in njihovi potomci v Nemčiji: dvajset let povezovanja slovenskih organizacij na posvetih [Slovenian emigrants and their descendants in Germany: twenty years of gatherings of the Slovenian organizations at conferences]. Dve domovini / Two Homelands 43, 157–170, DOI: https://doi.org/10.3986/dd.2016.1.13.
VIŽINTIN, Marijanca Ajša. 2015. Prepoznavanje kulturne mešanosti in sestavljene identitete znotraj državnih meja [The recognition of cultural mixedness and hyphenated identity inside state borders]. Annales, Series historia et sociologia 25/1, 211–222.
VIŽINTIN, Marijanca Ajša. 2015. Interculturality as a principle and the cooperation of school with the local environment [Medkulturnost kot pedagoško načelo in sodelovanje šole z okoljem]. V: RADOVAN, Marko, KOŚCIELNIAK, Marek (ur.). Learning and education in community: the role of schools and community organisations = Učenje in izobraževanje v skupnosti: vloga šole in skupnostnih organizacij. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete: = University Press, Faculty of Arts, 115–135.
VIŽINTIN, Marijanca Ajša. 2015. Otroci in dopolnilni pouk slovenščine v Bosni in Hercegovini: od jezika prednikov do jezika prihodnosti [Children and Slovenian language lessons in Bosnia and Herzegovina: from the language of ancestors to the language of the future]. V: ŽITNIK SERAFIN, Janja (ur.). Slovensko izseljenstvo v luči otroške izkušnje. 2., razširjena izd. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU, 157–173, DOI: https://doi.org/10.3986/9789612548469.
VIŽINTIN, Marijanca Ajša. 2014. Model medkulturne vzgoje in izobraževanja: za uspešnejše vključevanje otrok priseljencev [The intercultural education model: for more successful inclusion of immigrant children]. Dve domovini / Two Homelands 40, 71–89.
VIŽINTIN, Marijanca Ajša. 2014. Ambiente scolastico multiculturale: punto di partenza per lo sviluppo di un'educazione ed una formazione interculturale? [Večkulturno šolsko okolje: izhodišče za razvoj medkulturne vzgoje in izobraževanja?]. V: BOGATEC, Norina (ur.), ZUDIČ ANTONIČ, Nives (ur.). Educare alla diversità: ricerca comparativa interdisciplinare tra Italia e Slovenia (Eduka - Educare alla diversità / Vzgajati k različnosti / Educating for Diversity). Koper = Capodistria: Università del Litorale, Centro di ricerche scientifiche, Edizioni universitarie Annales, 125–149.
Narodna in kulturna identiteta slovenskega izseljenstva v kontekstu raziskovanja migracij (raziskovalni program • 01. januar 2013 - 31. december 2027)
Trans-making – Umetnost / kultura / ekonomija za demokratizacijo družbe. Raziskovanje ustvarjanja krajev alternativnih narativov (mednarodni raziskovalni projekt • 01. januar 2017 - 31. december 2020)
Socialna, gospodarska in kulturna zgodovina slovenskega izseljenstva (1945–1991) (temeljni raziskovalni projekt • 01. maj 2017 - 30. april 2020)
OUT SIDE IN – Vključujoče izobraževanje za odrasle begunce (mednarodni projekt • 01. september 2015 - 01. avgust 2018)
EDUKA – vzgajati k različnosti (mednarodni projekt • 01. oktober 2011 - 30. september 2014)